风俗造句,风俗造句大全

61.皇恩鲜冒滥之敝,褒嘉忠厚,表励风俗

62.当年明太祖朱元璋建都金陵,为了以示庆贺,在城内搭彩楼,并在秦淮河上放水灯万盏,一时蔚为大观,上行下效,这个风俗很快就传遍了明朝各地。

63.部落的知识和风俗口耳相传保存下来。

64.看到许多相反的风俗, 他的思想变了,对一切都取怀疑态度。

65.了解你要访问的国家的风俗习惯是非常重要的。

66.风俗习惯: 1不要用你的左手握手!

67.所有的文化似乎都有独特的风俗

68.他们按当地风俗举行婚礼。

69.顾客们习气了可恶的风俗

70.这与风俗是格格不入的。

71.一个人从诞生的那一时刻起,他降生后所处的风俗习惯便给他的阅历和行为定型。

72.传教士对男女平等思想的介绍与传播,影响了一部分先进的知识分子,对妇女风俗的改良和妇女地位的提高也产生了一定的影响。

73.此地尚有一些奇异的风俗流行。

74.这个风俗自古以来一直没有变。

75.整个地区盛行这一风俗

76.每一个社会都会构成一个指导经济行为的制度结构 —— 法律, 组织和风俗

77.据说从此以后,就有了元宵挂灯的风俗

78.是故五方杂厝,风俗不纯,其世家则好礼文,富人则商贾为利,豪桀则游侠通奸。

79.自南北朝兴起的描绘贵族人物肖像和生活风俗的绘画也有较大发展,以描写山川风景为山水画则开始脱离稚拙而逐渐进入成熟阶段。

80.风俗的这些变化是不合逻辑的 、 不可理解的 、 不可修改的。

81.这种风俗习惯还保存着。

82.大多数东方人的风俗是非常保守的。

83.这风俗由来很古。

84.这种旧风俗现在已经不流行了。

85.我向你介绍一下 德昂族 的风俗习惯吧。

86.你最喜欢的风俗画家是谁?

87.这个风俗延续了两代人。

88.目击世趋,方知治乱之关必在人心风俗,而所以转移人心整顿风俗,则教化纪纲为不可缺矣。

89.在日本说日本话, 看看日本风俗, 这不也是留学 吗 ? ”

90.他住在边地,熟悉边地民情风俗,又长年从事边务久经战阵,威名远播,朝中大臣没有哪一个可比了,挥师出征,未必能力胜任,但运筹帏幄非他莫属。

91.玉质金相当时之宝常将令德表此风俗慈孝友恭家庭礼乐。

92.乞丐音乐与民间风俗习尚互相渗透,http://www.87653.com影响深远。

93.荷兰人有一套自己的风俗,孩子们会将鞋子放在外面,圣诞老人到来时便会在里面装满礼品。

94.法律要跟一个伤心的人找多少麻烦,真是想像不到的。那简直要教人恨文明而觉得野蛮人的风俗可爱了。

95.英国的旅行家们叙述可笑的意大利风俗时,总是使的朋友们笑得前俯后仰。

96.日本的风俗对我们来说很奇怪。

97.虽然说风俗不能废,可阿霞姑娘自小就伺候少爷,这么多年不仅服侍周到,还让少爷鸿运当头,前程似锦,没一点不好。

98.他们的行为违反了本地风俗

99.根据风俗习惯使所有的事情易办。

100.此风俗在有些村里至今犹存。

101.《复活节游行》写的是关于纽约的一个传统风俗

102.细想逝去的光阴,我回想起我们周末糊口的诸多厘革,但这个老风俗却仍然留存下来。

103.从前经商,只要有些计谋,敏捷迅速,就可以成功;可现在的企业家,还必须要有相当丰富的知识资产,对于国内外的地理、风俗、人情、市场调查、会计统计等都非常熟悉不可。

104.王思杭看着网上那些旅游达人们,发的各个景点优美的图片和帖子里介绍的各地奇特的风俗,也计划了一次拎包就走的穷游欧洲。

105.水彩画以沉着或纯净的色彩组成淋漓尽致的风景人物画面,表达了中国文化与湖湘地域特色的风俗人情。

106.这种风俗 由来已久。

107.十年浩劫结束不久,百废待兴,农村原本抛弃失的一些风俗,传统行业等都很快的恢复起来。

108.全世界都有一样的风俗"先看衣裳后看人"。

109.请复为相州,改弦易调,庶有以变其风俗

110.这个节目专门介绍各地的风俗民情,内容包罗万象,你一定要看看。

111.在北方,“扒龙船”的风俗是不常见的,因为北方的河流不如南方多,所以北方的端午节只吃粽子,不如南方的轰轰烈烈,激情热闹。这就是我家故乡端午节的独特之处所在。

112.我向你介绍一下德昂族的风俗习惯吧。

113.尤其在风俗习惯方面。

114.藏区的风俗是天葬师和他的亲戚死后都不能马上举行天葬仪式,传说在Nyimo的村庄是先对他们进行水葬。

115.对太平天国历史素有研究的罗尔纲先生,老家是广西贵县人,在谈到乡土风俗中的“降僮”。

116.那种风俗在遥远的过去曾经流行。

117.这个风俗可以追溯到唐朝。

118.在非洲(风俗造句 87653.com),有些原始部落到今天还残存着少许茹毛饮血的风俗

119.大都杂取小说及二氏之书,其文不见于史乘,亦不足以据为典要,特六七百年民间风俗

120.而且语言、文化、风俗习惯是融为一体的,要把原文意境翻得恰到好处,需要何等功力,可惜这样的译者毛麟凤角,可遇不可求。

分页阅读: 1 2 3 4 5 6 7